Когда думаешь про «завтра», вспоминается диалог из сказки Льюиса Кэрролла между Королевой и Алисой. «Но ведь завтра когда-нибудь будет сегодня!» — говорит Алиса. А Королева отвечает: «Нет, никогда! Завтра никогда не бывает сегодня! Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас наконец завтра»?»
Вот так просто: завтра никогда не бывает сегодня. Лозунг, под которым страна живет последние 27 лет. Как минимум последние четыре года — точно.
Когда горизонт планирования в России оказался окончательно завален, автору этого текста было, может быть, проще всего приспособиться к новым условиям жизни — автор никогда никакого конкретного будущего для себя и не планировал, иначе не стал бы журналистом. «Ты поедешь с нами в отпуск весной?» — всё еще периодически спрашивают сейчас члены семьи или друзья, и автор каждый раз безмерно удивляется уверенности, с которой люди всё еще, даже проснувшись утром 24 февраля 2022 года, ухитряются смотреть на свою жизнь.
Какое «весной»? Какое «через месяц»? Какое «завтра»? Я не уверена даже в том, где я буду сегодня вечером! Профессия журналиста хоть и подразумевает множество неудобств — включая понятные риски работы в сегодняшней России, — имеет все-таки одно неоспоримое преимущество: какой бы ни случился апокалипсис, журналист к нему в принципе морально готов. Работа такая.
Именно поэтому, мне кажется, спрашивать о планах на «завтра» журналистов-корреспондентов, журналистов-обозревателей (не политологов, не соцаналитиков) не слишком продуктивно — даже при нормальных политических условиях мы слишком зависим от момента, мы слишком погружены в сейчас.
Но если раньше — до 2022 года — такой режим был результатом свободного выбора, после февраля отсутствие четкого «завтра» стало навязанной средой обитания. Причем навязана она оказалась не только кочевникам-корреспондентам, но и всему населению страны, которое все-таки привыкло иметь хотя бы примерное представление о собственном будущем.