2 декабря музеи по всей России приняли посетителей с особенностями ментального и физического развития, в рамках акции «Музей для всех! День инклюзии». Акцию проводит Российский комитет Международного совета музеев (ИКОМ России) в сотрудничестве с социальным проектом «Колесо Обозрения» при поддержке Благотворительного фонда Сбербанка «Вклад в будущее».
В Москве одну из самых обширных программ организовал ГМИИ имени Пушкина. В «День инклюзии» здесь прошло десять мероприятий. Проводить их сотрудникам музея помогали волонтеры, которые заранее готовились к участию в акции. Утро началось с планерки и последнего инструктажа для волонтеров.
Экскурсия с тифлокомментированием (лаконичным описание того, что изображено на картине) для слабовидящих. Фото: Виктория Одиссонова / «Новая»
В субботу в ГМИИ всегда много посетителей с детьми. Сегодня к обычным экскурсиям присоединилась группа из двадцати пяти ребят с родителями, для которых работала глухой экскурсовод на жестовом русском языке. Таких внимательных детей на экскурсии я не видела ни разу.
Виктория Берлизова рассказывает ребятам про искусство Древней Греции. Очень красивая и яркая молодая женщина. Дети смотрят на нее с обожанием и все время задают вопросы. Беззвучный диалог настолько эмоциональный, что многое можно понять, даже не зная язык жестов.
В конце экскурсии детям с особенностями слухового восприятия предложили самим собрать увиденные греческие вазы. Фото: Виктория Одиссонова / «Новая»
Виктория закончила курсы подготовки для глухих экскурсоводов в музее современного искусства «Гараж». Уже два года «Гараж» на конкурсной основе отбирает десять участников профессиональных курсов и платит им стипендию. Накануне «Дня инклюзии» Виктория провела аттестационную экскурсию по постоянной экспозиции в ГМИИ, подтвердила свою квалификацию и сегодня рассказывает слабослышащим ребятам об античных статуях, вазах и архитектурных макетах древнегреческих зданий.
После экскурсии довольных детей ждал мастер-класс, где они собирали из бумажных кусочков греческие вазы и склеивали их, девочки справились быстрее. Пока ребята были заняты вазами, экскурсовод Виктория рассказывала им про сюжеты, изображенные на древних предметах искусства, и греческие мифы.
Экскурсия на языке жестов. Фото: Виктория Одиссонова / «Новая»
Параллельно с мастер-классом в музее началась экскурсия с тифлокомментарием для посетителей с особенностями зрительного восприятия. Тифлокомментарий — это подробное описание экскурсоводом арт-объекта, буквально так: «Скульптура обнаженной Евы, она только что вкусила запретный плод и в большом смущении пытается скрыть свою наготу. Скульптура чуть меньше метра высотой, высечена из бело мрамора. Ева прикрывает грудь, а лицо прячет за согнутой в локте рукой, левое колено выставлено чуть вперед. Если бы скульптура могла краснеть, это непременно случилось бы с Евой».
Экскурсию ведет Ольга Морозова, заведующий отделом эстетического воспитания детей и юношества. Если по-настоящему внимательно слушать и закрыть глаза, то получается представить себе картину, хотя с произведениями эпохи модерна возникают трудности…
День инклюзии в ГМИИ им А.С.Пушкина. Фото: Виктория Одиссонова / «Новая»
ГМИИ имени Пушкина давно и активно участвует в проекте «Доступный музей». С 2006 года проводятся занятия по арт-терапии для групп людей с самыми разными особенностями психологического и физического развития. Два раза в месяц в музее проходят специальные экскурсии с тифлокомментарием, а теперь на регулярную основу перейдут и экскурсии на жестовом языке.
Координатор проекта Альбина Джумаева рассказывает:
«Конечно, у нас все это еще не в идеальном состоянии. Но уже огромные изменения. Мы начали создавать тактильные макеты для слабовидящих. Это рельефные копии картин, которые можно трогать руками, с этикетками, выполненными с использованием шрифта Брайля.
Мы готовим макеты для наиболее крупных выставок в течение года и сейчас работаем над макетами для постоянной экспозиции Галереи искусства стран Европы и Америки XIX–XX веков. Только что «Гараж» выпустил курс экскурсоводов на жестовом языке, мы пока не имеем возможности взять такого экскурсовода в штат, но планируем постоянно сотрудничать с приглашенными экскурсоводами.
Виктория сегодня произвела огромное впечатление на ребят и их родителей. Здание является объектом культурного наследия, менять тут что-то очень сложно, но делается все возможное для удобства посетителей с ограничениями мобильности».
Тактильные макеты для людей с особенностями зрительного восприятия. Фото: Виктория Одиссонова / «Новая»
Для сотрудников музея проводится инструктаж по работе с людьми с особенностями физического и ментального развития. Смотрители и кассиры проходят обучение базовым навыкам жестового языка. Инклюзия в России находится в начале своего пути. Благодаря таким акциям, как «Музей для всех», сегодня общались с искусством дети и взрослые, каждый со своими особенностями, как все мы.
Помочь проекту можно здесь.
В греческом зале. Фото: Виктория Одиссонова / «Новая»
Спасибо, теперь на почту вам будут приходить письма лично от редакторов «Новой»