Сюжеты · Культура

Марионетки Резо, хозяин войны и кабацкий поэт Орлуша

Афиша. 12 — 25 февраля

Ян Шенкман , обозреватель
Афиша. 12 — 25 февраля

12 февраля. Вечер поэта Андрея Орлова (Орлуша). Падал прошлогодний смех. «Рюмочная Зюзино». 20.00
21 февраля. «Плотников Паб». 19.00

Фото: РИА Новости
Если вы спросите человека с улицы, о чем пишет поэт Орлуша, ответ будет лаконичным: «Матом про Ксюшу Собчак». Да, есть у него и такое. И Волочкова от него пострадала, и Михалков. Не обойдена украинская тема, и вообще политики хватает. Он один из очень немногих современных поэтов, помимо Быкова, Лео Каганова и Емелина, которые умеют качественно и весело откликаться на газетные темы. Но ведь этим дело не ограничивается.
Есть такое хорошее русское слово «забубенный». Так вот, главное у Орлуши — забубенность. Недаром же он так любит выступать в питейных заведениях. Там, даже если вдруг не ловится вай-фай, всегда найдется тема для разговора и для стихов.
Свое выступление в пабе на Арбате, где собирается читать тексты прошлого года, он проанонсировал так:
На вопрос «А место поэзии в кабаках? Где мужчины хохочут, кружки держа в руках? Где любая из женщин — любому на час невеста?» Я отвечу: «Место, конечно! Конечно, место!»

12 февраля. Гастроли Театра марионеток и мультимедийная выставка Резо Габриадзе. Музей Москвы

Фото: Артем ГЕОДАКЯН / ТАСС
Габриадзе у нас больше знают как сценариста данелиевских фильмов («Мимино», «Кин-дза-дза!», «Паспорт»), чем как художника и режиссера, а жаль. За свои 80 лет он сделал столько, что хватило бы на десять жизней. Это он создал памятник Чижику-пыжику в Питере и Рабиновичу в Одессе. Иллюстрировал Хармса, Битова, Жванецкого. Мир Габриадзе невероятно притягателен и разнообразен: куклы, керамика, картины.
Его Театр марионеток привез в Москву самые известные свои спектакли: «Рамона», «Сталинград», «Осень моей весны», «Бриллиант Маршала де Фантье». А еще будет «Необыкновенная выставка»: 240 кукол, 600 графических работ. У входа — огромный экран с изображением знаменитой тбилисской башни с ангелом, который звоном колокольчика приглашает зрителей на спектакль. Сын Резо и куратор выставки Лео Габриадзе рассказывает:
— Я хорошо помню, как он эту башню строил. Сотни эскизов были сделаны, каждый камень он искал чуть ли не по всей Грузии. На мой взгляд, башня — вершина, лучшее из всего. Это такое приглашение в иной мир, в сказку. Вообще, если говорить о стиле, о манере Резо, то у него все очень маленькое, домашнее, но при этом потрясающе выразительное, эмоциональное. Даже какая-нибудь табуретка у него и то говорит о вечности. Такой художник.
Выставка продлится до 20 марта.
Выставка Анны Наринской, посвященная истории машинописи, буквально за пару месяцев стала культурным феноменом и обросла проектами. 9 февраля с выступления Сергея Гандлевского и молодых поэтесс Александры Шиляевой и Марии Галкиной стартовала поэтическая программа. 14-го выступят Кибиров и Никита Сунгатов. А 21 февраля — Анатолий Найман, в паре у него Екатерина Соколова-Черкасова. Куратор, Екатерина Троепольская, объясняет: «Мы намеренно объединили поэтов эпохи печатной машинки и поэтов эпохи клавиатуры. Техника фиксации слов постоянно совершенствуется, но живая мысль поэта выше и сложнее механики. А раз так, то стоит сосредоточиться не столько на вопросах технической эволюции, сколько на вечных вопросах: что есть любовь? война? ненависть? дружба? жизнь? И почему коты вцепляются тебе в колени?»
Помимо поэтической программы, будет и лекционная. 13 февраля литературовед Антон Скулачев устроит медленное чтение машинописи «За гремучую доблесть грядущих веков» Мандельштама. Выявит скрытые смыслы, прояснит смутные места и попытается понять, в чем особенность одного из главных текстов минувшего столетия.
19 февраля музыкальный критик Денис Бояринов расскажет о том, как использовал пишущую машинку композитор-авангардист Джон Кейдж, и познакомит публику с симфонией для 16 печатных машинок, 18 калькуляторов, дупликатора и лифта.

25 февраля. Выход альбома Умки и Елены Ипановой «Шаг в сторону»

Новая работа Умки, она же поэт и филолог Анна Герасимова, на пару со скрипачкой легендарной андерграундной группы «Хмели-сунели». Все это в классической манере сонграйтерства и фолка 1960-х, как будто не кончались те времена. Среди песен «Пора бы на покой», «Фак офф энд гуд бай», «Подъем-переворот» и «Хозяин войны», переложение на русский древнего антивоенного хита Боба Дилана Masters of War. «Получилось менее кровожадно, чем у автора. Он прямо сам зубами готов грызть этих «хозяев войны», — комментирует Умка. Но и у нее достаточно жестко: «За леса и поля, за детей и зверей,/За убитых солдат и за их матерей,/За сожженные села и города/Ты, хозяин войны, дождешься суда!/Кто бы ты ни был, хозяин войны,/Твои дни сочтены». Очень актуальная песня.