СюжетыОбщество

«То, о чем нельзя было говорить»

Как разные способы понимания прошлого сплавляются в единый инструмент

Эта публикация продолжает цикл статей социолога Алексея Семенова-Труайя о феномене коллективной памяти.

Чили, Музей памяти и прав человека. Фото: zinnedproject.org

Чили, Музей памяти и прав человека. Фото: zinnedproject.org

Сантьяго, Чили, музей Памяти и прав человека. У стенда о диктатуре Пиночета стоят две женщины — мать и дочь. Мария, которой семьдесят, тихо плачет, глядя на фотографии исчезнувших. Ее дочери Кармен сорок пять, и она впервые слышит некоторые из этих историй.

«Мама, почему ты никогда не рассказывала мне о тете Розе?» — спрашивает Кармен.

«Было слишком больно, — отвечает Мария. — И слишком опасно. Мы думали, что лучше забыть».

«Но я имела право знать», — говорит дочь.

За этим разговором стоят десятилетия молчания, страха, постепенного осознания. Три поколения одной семьи — бабушка, помнящая республиканские времена, мать, выжившая при Пиночете, дочь, выросшая уже в демократии, — по-разному переживают одно и то же прошлое.

Чтобы понять, что происходит между этими тремя женщинами, недостаточно знать исторические факты. Нужно понимать, как работает человеческое сознание, как передается семейная память, как общество договаривается о том, что помнить, а что забывать. Нужно видеть прошлое одновременно глазами психолога, социолога, антрополога, политолога.

В предыдущих циклах мы изучали конкретные инструменты работы с памятью — от биографических интервью до анализа медиатекстов. Теперь пришло время понять, как разные способы познания объединяются в одно целое. Как разные оптики дополняют друг друга в понимании того, что мы назвали сценариями политики памяти.

Инструменты, методы, взгляды на мир

Представьте себе врача, который лечит пациента с загадочной болезнью. Сначала он использует конкретные инструменты — стетоскоп, чтобы послушать сердце, анализы крови, чтобы проверить показатели. Это техники диагностики.

Потом врач объединяет результаты разных анализов в единую картину. Применяет клинический метод — систематический способ поиска диагноза через сопоставление симптомов.

Но за методами стоит что-то более глубокое — философия медицины. Один врач рассматривает болезнь как поломку в механизме тела. Другой — как нарушение энергетического баланса. Третий — как следствие психологических проблем. Это разные подходы к пониманию того, что такое здоровье и болезнь.

С памятью происходит то же самое. У нас есть конкретные техники — интервью с пожилыми людьми, анализ семейных фотографий, изучение школьных учебников. Есть методы — биографический анализ, сравнение разных стран, изучение того, как СМИ освещают исторические события.

А за всем этим стоят разные взгляды на то, что такое память и как она работает. Одни исследователи считают, что важнее всего то, как прошлое переживается в сознании отдельного человека. Другие изучают социальные механизмы передачи воспоминаний. Третьи анализируют, как власть формирует представления о прошлом.

Чтобы понимать сценарии политики памяти, нужно научиться совмещать разные взгляды на мир. Смотреть на одни и те же события под разными углами. Как режиссер, который снимает сцену несколькими камерами одновременно.

Как прошлое живет в нашем сознании

Феноменологический подход исходит из простой идеи: реальность всегда дана нам через призму сознания. Важно не то, что «объективно» происходило в прошлом, а то, как это прошлое переживается и осмысляется конкретными людьми. Феноменология изучает субъективные смыслы, эмоции, образы — то, как история «чувствуется» изнутри человеческого опыта.

Елене Ивановне восемьдесят лет, она живет в Санкт-Петербурге. Когда ее просят рассказать о блокаде, она сначала молчит. Потом начинает говорить не о голоде и холоде — об этом пишут в книгах. Она рассказывает о запахе хлеба, который до сих пор заставляет ее плакать. О звуке метронома, который до сих пор слышит перед сном. О том, как мать пела ей колыбельные, чтобы отвлечь от звука бомбежек.

Это и есть феноменология памяти в действии.

Блокада в сознании Елены Ивановны — это не исторические факты, а живые ощущения, которые продолжают формировать ее восприятие мира.

Когда внук Елены Ивановны, которому двадцать пять лет, слышит слово «блокада», в его сознании всплывают совсем другие образы. Музейные экспозиции, кадры из документальных фильмов, рассказы бабушки. Его блокада — это уже не личная память, а культурная конструкция, собранная из чужих воспоминаний.

Фото: Виктор Коротаев / Коммерсантъ

Фото: Виктор Коротаев / Коммерсантъ

Феноменологический анализ помогает понять, почему одни исторические события «цепляют» людей эмоционально, а другие оставляют равнодушными. Почему упоминание о сталинских репрессиях у одних вызывает ужас, у других — гнев, у третьих — скуку. Дело не только в том, что они знают разные факты. Дело в том, что у них разный эмоциональный опыт соприкосновения с этими темами.

Для создания сценариев политики памяти это понимание критически важно. Нельзя изменить отношение к прошлому, обращаясь только к разуму. Нужно понимать эмоциональную механику воспоминаний. Почему одни символы «работают», а другие нет. Какие образы активируют глубинные пласты коллективной памяти.

Невидимые правила семейной памяти

Структуралистский подход ищет скрытые закономерности и правила, которые определяют, как устроены человеческие представления о мире. Структуралисты считают, что за разнообразием индивидуальных историй скрываются универсальные паттерны — бинарные оппозиции (свой/чужой, герой/злодей), которые работают как грамматика мышления. В каждой культуре есть ограниченный набор «сюжетных схем», по которым строятся истории о прошлом.

В каждой семье есть истории, которые передаются из поколения в поколение, и истории, о которых не говорят никогда. Дедушка-фронтовик рассказывает о победах, но молчит о поражениях. Бабушка помнит, как встретила деда, но не упоминает о своем первом муже, погибшем в лагере. Родители говорят детям о том, как они познакомились, но не объясняют, почему у них нет родственников по материнской линии.

Эти умолчания не случайны. В каждой культуре есть невидимые правила о том, какие воспоминания можно озвучивать, а какие нужно хранить в тайне. Что считается героическим, а что постыдным. О чем говорить с детьми, а что оставить для взрослых разговоров.

Фото: Алексей Душутин / «Новая газета»

Фото: Алексей Душутин / «Новая газета»

Французский антрополог Клод Леви-Стросс, изучая мифы разных народов, открыл удивительную закономерность. При всем разнообразии сюжетов и персонажей структура мифов везде одинаковая. Есть герои и злодеи, испытания и награды, конфликты и примирения. Есть четкие правила о том, как строить историю, чтобы она была убедительной.

То же самое происходит с семейными воспоминаниями. В каждой культуре есть набор готовых сюжетов для рассказов о прошлом. История любви, которая преодолела все препятствия. История потерь, которые закалили характер. История предательства, которое объясняет сегодняшние проблемы.

Семья Кармен из чилийского музея выстраивает свою историю по одному из таких сюжетов — «то, о чем нельзя было говорить». Мать молчала о репрессиях не потому, что забыла. А потому, что в их культуре действовало правило: травматичное прошлое нужно скрывать от детей, чтобы не передавать им свою боль.

Понимание этих скрытых правил помогает создавать эффективные сценарии политики памяти. Нельзя просто запретить одни истории и разрешить другие. Нужно работать с глубинными структурами культуры, которые определяют, какие истории вообще возможны в данном обществе.

Кто решает, о чем мы помним

Постструктуралистский подход показывает, что власть — это не только принуждение, но и производство реальности. Власть не просто запрещает говорить правду, она создает саму правду. Определяет, что считать научным фактом, что — полезным знанием, что — опасным заблуждением. Мишель Фуко доказал, что в разные эпохи действуют разные «режимы истинности» — системы правил о том, что может считаться правдой, а что нет.

Школьный урок истории в Сантьяго, 2010 год. Учитель рассказывает детям о диктатуре Пиночета. В учебнике написано: «Период авторитарного правления 1973–1990 годов характеризовался нарушениями прав человека, но также экономической модернизацией».

Десять лет спустя, 2020 год, та же школа. Новый учебник, новый учитель. Теперь детям рассказывают: «Диктатура Пиночета была периодом террора, когда тысячи людей были убиты или исчезли».

Чили, Музей памяти и прав человека. Фото: zinnedproject.org

Чили, Музей памяти и прав человека. Фото: zinnedproject.org

Изменились ли исторические факты за эти десять лет? Нет. Изменилось соотношение сил в обществе. К власти пришли люди с другим пониманием того, как нужно преподавать историю. Изменились представления о том, что важно помнить, а что можно забыть.

В школе детей не заставляют силой верить в определенную версию истории. Но создают условия, в которых эта версия кажется единственно правдивой.

Подбирают учебники, выбирают фильмы для показа, приглашают ветеранов с нужными воспоминаниями. Формируют информационную среду, в которой альтернативные интерпретации просто не возникают в сознании.

Это работает не только в школах, но везде, где производится знание о прошлом. Музеи выбирают, какие экспонаты выставлять на видном месте, а какие убирать в запасники. Телевидение решает, каких историков приглашать в программы, а каких игнорировать. Издательства определяют, какие книги о прошлом печатать большими тиражами.

Понимание этих механизмов помогает создавать эффективные сценарии политики памяти. Нужно не бороться с существующими представлениями, а создавать новые условия для производства знания о прошлом. Постепенно менять информационную среду так, чтобы люди сами приходили к нужным выводам.

Как общество учится помнить

Социокультурный подход рассматривает память не как индивидуальную способность, а как коллективную практику. Ян Ассман выделил два типа памяти: «коммуникативную» (передается через живое общение, длится 80–100 лет) и «культурную» (закрепляется в институтах, может существовать веками). Ключевой момент — переход от первой ко второй: как живые воспоминания превращаются в культурные традиции.

Каждое 11 сентября в Чили происходит одно и то же. Сторонники Альенде приходят к памятнику погибшему президенту с красными гвоздиками. Противники диктатуры собираются у стен тюрьмы, где пытали заключенных. Родственники исчезнувших несут фотографии своих близких.

Эти ритуалы повторяются уже тридцать лет. Постепенно в них начинают участвовать те, кто сам диктатуру не помнит, — дети и внуки пострадавших. Для них 11 сентября — не личное воспоминание, а усвоенная традиция.

«Больше никогда» — так чилийцы выразили отношение к годовщине госпереворота 1973 года. Фото: EPA

«Больше никогда» — так чилийцы выразили отношение к годовщине госпереворота 1973 года. Фото: EPA

Так происходит переход от живой памяти к памяти культурной. То, что было опытом одного поколения, становится знанием последующих поколений. То, что передавалось через семейные разговоры, закрепляется в музеях, учебниках, фильмах.

Но этот переход не автоматический. Нужны специальные усилия, чтобы превратить личные воспоминания в коллективную традицию. Нужны музеи, которые соберут свидетельства. Писатели, которые напишут книги. Кинематографисты, которые снимут фильмы. Учителя, которые расскажут детям.

В Чили этим занимается целая сеть институтов памяти. Музей памяти и прав человека. Фонд документации и архивов Викарии солидарности. Корпорация парков мира. Программа прав человека министерства внутренних дел. Каждый работает со своим сегментом общества — школьниками, студентами, туристами, госслужащими.

Через двадцать лет после окончания диктатуры в Чили сложилась развитая инфраструктура памяти. Молодежь, которая не знает, что такое диктатура из личного опыта, узнаёт об этом из фильмов, книг, школьных уроков, семейных рассказов.

Для создания сценариев политики памяти понимание социокультурного измерения критически важно. Недостаточно изменить мнения людей — нужно создать институты, которые будут воспроизводить новые мнения.

Как мы вместе создаем прошлое

Конструктивистский подход исходит из того, что социальная реальность создается в процессе взаимодействия между людьми. То, что кажется объективным фактом, на самом деле — результат социального конструирования. Прошлое не существует независимо от настоящего, оно постоянно пересоздается в зависимости от потребностей каждой эпохи. Барри Швартц показал, как образ Авраама Линкольна менялся: символ единства → защитник угнетенных → воплощение традиционных ценностей.

Семья собирается за воскресным обедом в Сантьяго. Дедушка Карлос, который помнит времена Альенде, рассказывает внукам о том, как жилось в начале 1970-х. Отец Мигель, переживший диктатуру подростком, добавляет свои воспоминания. Мать Патрисия, которая училась в университете в 1980-е, вспоминает студенческие протесты.

Президент Чили Сальвадор Альенде в последние минуты жизни. Фото: Luis Orlando Lagos Vázquez

Президент Чили Сальвадор Альенде в последние минуты жизни. Фото: Luis Orlando Lagos Vázquez

Поддержите
нашу работу!

Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ

Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68

Каждый рассказывает свою версию событий. Дедушка акцентирует экономические проблемы времен Альенде. Отец — страх и репрессии при Пиночете. Мать — надежды периода демократизации. Внуки слушают, задают вопросы, пытаются понять, как все это связано между собой.

В ходе этого разговора формируется семейная версия чилийской истории ХХ века. Она не совпадает с учебником, не повторяет телевизионные передачи, не копирует музейные экспозиции. Это уникальный нарратив, созданный в процессе диалога между поколениями.

Трое взрослых и двое детей не просто обмениваются воспоминаниями. Они создают общую версию того, что значили для их семьи события последних пятидесяти лет. Эта версия будет влиять на то, как внуки будут понимать себя, свою страну, свое место в мире.

Для сценариев политики памяти это понимание ключевое. Эффективный сценарий не навязывает готовые смыслы, а создает условия для их коллективного конструирования. Позволяет людям почувствовать себя не объектами воздействия, а соавторами собственной истории.

Собирая пазл чилийской памяти

Давайте проследим, как история одной семьи помогает понять весь чилийский процесс работы с памятью о диктатуре.

Мария плачет в музее, глядя на фотографии исчезнувших. Ее слезы — это не просто эмоциональная реакция на выставку. Это результат тридцати лет жизни с невысказанной болью. Когда в 1976 году исчезла ее сестра Роза, Мария не могла даже искать ее — было слишком опасно. Потом не могла оплакивать — не было тела. Потом не могла рассказывать детям — зачем травмировать их?

Ее слезы в музее — это встреча личного горя с общественным признанием этого горя. Впервые за тридцать лет она может открыто плакать по сестре. Понимать эту встречу невозможно, не изучив то, как травматический опыт живет в индивидуальном сознании.

Но почему Мария именно так реагирует на потерю? Почему молчит тридцать лет, а потом вдруг решается заговорить? Здесь работают более глубокие культурные правила. В чилийской культуре существует представление о том, что женщина должна защищать семью от боли. Что лучше молчать о травме, чем передавать ее детям. Что горе — это частное дело, которое не стоит выносить на публику.

Чили, Музей памяти и прав человека. Фото: zinnedproject.org

Чили, Музей памяти и прав человека. Фото: zinnedproject.org

Эти правила не изобрела сама Мария. Она унаследовала их от своей культуры, которая веками вырабатывала способы справляться с потерями. Без понимания этих глубинных структур нельзя понять, почему чилийское общество тридцать лет молчало о диктатуре.

Дочь Марии Кармен реагирует по-другому. Она возмущена: «Почему я не знала о тете Розе?» Для нее сокрытие травмы не защита, а несправедливость. Она выросла уже в другой информационной среде — в мире, где права человека стали частью школьной программы, где психологи говорят о важности проговаривания травм, где по телевидению показывают передачи о жертвах диктатуры.

Эта информационная среда не возникла сама собой. Ее создавали конкретные люди, принимавшие конкретные решения. Министры образования, которые меняли школьные программы. Директора телеканалов, которые заказывали документальные фильмы. Строители музеев, которые решали, какие экспонаты выставлять на видном месте.

Каждое из этих решений формировало контекст, в котором молодое поколение училось думать о прошлом. Понимать логику этих решений невозможно, не анализируя то, как власть производит знание.

Но музей, в котором плачет Мария, — это не просто результат министерских решений. Это плод долгой общественной борьбы. Родственники исчезнувших десятилетиями требовали создания места памяти.

Правозащитники собирали свидетельства. Художники придумывали формы для выражения невыразимого горя.

Постепенно в чилийском обществе сложилась целая инфраструктура работы с травматической памятью. Музеи, фонды, ассоциации жертв, центры документации. Каждый год 11 сентября тысячи людей приходят к местам памяти. Участвуют в ритуалах, которые превращают личное горе в коллективное переживание.

Эти ритуалы не возникли из ничего. Их создавали люди, которые пытались найти способы справиться с болью. Искали формы для выражения того, что долго оставалось невыразимым. Учились превращать травму в память, а память — в уроки для будущих поколений.

Читайте также

Когда символ сильнее закона

Когда символ сильнее закона

Четыре акта превращения прошлого в настоящее. Почему коллективная память не сильно зависит от логики и фактов

Наконец, разговор Марии с дочерью в музее — это не просто передача информации. Это создание новой семейной истории. Мария рассказывает о Розе не так, как рассказывала бы тридцать лет назад — с ужасом и шепотом. И не так, как написано в учебнике истории — сухими фактами. Она создает уникальную версию, соединяющую личную боль с общественным признанием.

Кармен слушает и тоже создает свою версию — версию дочери, которая узнала семейную тайну. Ее понимание истории тети Розы будет отличаться от материнского. И когда она будет рассказывать об этом своим детям, возникнет третья версия.

Так работает живая память — через постоянное пересоздание прошлого в диалоге между поколениями. Каждый разговор немного меняет историю. Каждое поколение добавляет свои смыслы к унаследованным от предков.

Чтобы понять чилийский процесс во всей его сложности, нужно видеть все эти измерения одновременно. Слезы Марии и культурные правила, которые их сдерживали. Решения чиновников и борьбу активистов. Музейные экспозиции и семейные разговоры. Личные травмы и коллективные ритуалы.

От личной истории к национальной памяти

Представьте концентрические круги, расходящиеся от брошенного в воду камня. В центре — отдельный человек со своими воспоминаниями. Дальше — его семья, друзья, коллеги. Потом — район, город, страна. И, наконец, — весь мир.

События на одном уровне влияют на другие, но по-разному и с разной скоростью.

Личная история: Мария из музея в Сантьяго по-особому реагирует на рассказы о репрессиях, потому что пережила исчезновение сестры. Ее эмоциональный опыт формирует то, как она воспринимает все, что связано с диктатурой.

Семейные разговоры: когда Мария рассказывает дочери о прошлом, она передает не только факты, но и свои чувства. Дочь усваивает не просто информацию, но эмоциональное отношение к истории.

Социальные круги: в кругу друзей Марии принято говорить о диктатуре как о трагедии. В семье ее мужа — как о периоде, который «лучше забыть». Эти разные культуры памяти влияют на то, как воспитываются внуки.

Общественные институты: школа, где учится внучка Марии, музей, который они посещают вместе, фильмы, которые показывают по телевизору, — все эти институты транслируют определенную версию истории.

Национальная политика: решения правительства о том, как преподавать историю, какие памятники ставить, как отмечать памятные даты — все это формирует общий контекст, в котором живет семья Марии.

Международное влияние: требования международных организаций о правах человека, примеры других стран, которые работали с диктаторским прошлым, — все это влияет на то, как Чили решает проблемы собственной памяти.

Эффективный сценарий политики памяти должен учитывать логику каждого уровня. Понимать, что изменения на государственном уровне дойдут до семейных разговоров не сразу и не напрямую. Что личные травмы могут сопротивляться даже самой мудрой государственной политике.

Время как слоеный пирог

Анна — школьница из Сантьяго, ей шестнадцать лет. На уроке истории учитель рассказывает о диктатуре Пиночета. Анна слушает вполуха — для нее это древняя история, как Наполеон или Юлий Цезарь.

Дома за ужином она спрашивает бабушку: «Ты, правда, жила при диктатуре?» Бабушка кивает. «А что было страшного?» Бабушка рассказывает о комендантском часе, о том, как боялась выходить на улицу после семи вечера.

Анна пытается представить себе бабушку молодой, идущую по пустым улицам в страхе. Не получается. Бабушка в ее сознании всегда была бабушкой — седой, морщинистой, говорящей о прошлом.

Уличное граффити с портретом Сальвадора Альенде. Фото: thierry ehrmann / flickr.com

Уличное граффити с портретом Сальвадора Альенде. Фото: thierry ehrmann / flickr.com

На следующий день Анна по-другому слушает учителя. История перестает быть абстракцией. Она понимает: все это происходило с реальными людьми. В том числе с ее бабушкой, которая готовит ей завтрак каждое утро.

Это открытие меняет отношение Анны не только к прошлому, но и к настоящему. Если такое происходило с бабушкой, может ли повториться с ней? Что нужно делать, чтобы не допустить возвращения диктатуры?

В сознании шестнадцатилетней девочки переплетаются три временных пласта. Прошлое, которое продолжает влиять на настоящее через бабушкины страхи. Настоящее, которое переосмысляется через понимание прошлого. Будущее, которое зависит от уроков, извлеченных из истории.

Это переплетение времен характерно не только для индивидуального сознания, но и для всего общества. Чилийцы работают с памятью о диктатуре не потому, что им интересно прошлое само по себе. А потому, что прошлое влияет на то, какое общество они строят сегодня.

Когда создаются музеи памяти, их авторы думают не только о жертвах диктатуры, но и о том, какие уроки должны извлечь посетители. Когда пишутся школьные учебники, авторы выбирают факты не только по критерию исторической точности, но и по критерию воспитательного воздействия.

Эффективный сценарий политики памяти должен учитывать эту сложную временную структуру. Понимать, что люди относятся к прошлому не как к музейному экспонату, а как к живой силе, которая формирует их сегодняшние решения.

Когда подходы начинают спорить

Но интеграция разных способов познания — это не мирное сосуществование. Иногда они приходят к противоположным выводам.

Возьмем ситуацию в чилийской школе. Психологический анализ показывает: детям травматично узнавать о пытках и убийствах. Это может вызвать тревожность, кошмары, депрессию. Лучше рассказывать о диктатуре в мягкой форме, акцентируя положительные аспекты перехода к демократии.

Генерал Пиночет на военном параде, 1971 год. Источник: Википедия

Генерал Пиночет на военном параде, 1971 год. Источник: Википедия

Социологический анализ приходит к другим выводам. Замалчивание травматических аспектов прошлого ведет к повторению ошибок. Молодежь, которая не знает, к чему приводит пренебрежение демократией, может легко поддержать авторитарных лидеров.

Политический анализ добавляет третий аспект. Слишком жесткая критика диктатуры может спровоцировать реванш правых сил. Нужен баланс между правдой и примирением, между памятью и стабильностью.

Как решать такие противоречия? Механически — нельзя. Нужно искать решения через диалог между представителями разных подходов. Психологи должны объяснить социологам, как работает детская психика. Социологи — показать психологам данные о связи между невежеством и радикализацией. Политики — найти формы подачи материала, которые будут и правдивыми, и психологически безопасными, и политически приемлемыми.

Читайте также

Театр памяти

Театр памяти

Как драматургия стала политической технологией и теперь управляет национальным самосознанием

Опасности интеграции

У интегрированного подхода есть свои ловушки. Самая серьезная — соблазн найти универсальное объяснение, которое все расставит по местам. Создать теорию, которая объяснит любой процесс работы с коллективной памятью.

Этот соблазн понятен. Хочется иметь простую схему: «Если в обществе произошло А, нужно делать Б, и получится В». Но человеческая память не работает по простым схемам. Каждый случай уникален. То, что сработало в Чили, может не сработать в Аргентине. То, что помогло справиться с наследием диктатуры, может оказаться неэффективным для работы с колониальным прошлым.

Другая опасность — превращение интегрированного подхода в оружие манипулирования. Чем лучше мы понимаем механизмы коллективной памяти, тем больше возможностей для их злоупотребления. Знание о том, как работают эмоции, может использоваться для разжигания ненависти. Понимание культурных структур — для навязывания чужих ценностей.

Защита от этих опасностей — в открытости и демократичности самого процесса познания. Если знания о механизмах памяти доступны только узкой группе экспертов, они превращаются в инструмент контроля. Если же этими знаниями владеют широкие слои общества, они становятся инструментом освобождения.

История Марии и ее дочери в чилийском музее — это не просто индивидуальная драма. Это часть большого общественного процесса, в котором участвуют миллионы людей. Каждый вносит свой вклад в создание коллективной памяти.

Мария вносит свои слезы и воспоминания. Кармен — свои вопросы и требования справедливости. Музейные работники — свою экспертизу в создании экспозиций. Учителя — свои навыки объяснения сложных вещей детям. Политики — свои решения о том, как государство должно работать с прошлым.

Интегрированный подход помогает понять, как все эти вклады соединяются в единый процесс. Но понимание — это не конец, а начало. Важнее всего то, что каждый из нас может сделать для создания более справедливой и человечной памяти о прошлом.

Этот материал входит в подписку

Прикладная антропология

Роман Шамолин о человеке и среде его обитания

Добавляйте в Конструктор свои источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы

Войдите в профиль, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах

Поддержите
нашу работу!

Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ

Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68

shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow