Книга стихов Витухновской — это как российский «карнавал смерти», как мексиканский El Día de Muertos: день, посвященный историям о мертвецах. В принципе, подобные истории должны пугать или настораживать, но, как и в случае с тем мексиканским праздником, они странным образом вызывают чувство онтологической бодрости и оптимизма. Срабатывает эффект гротеска: когда нечто чудовищное и обладающее над нами безусловной властью выводится на символическую сцену, а там обрастает масками, стразами и аллегориями, то перестает казаться нам таким уж безусловным. Хотя бы потому, что все, существующее на сцене, рано или поздно ее покидает.
Стихи здесь вращаются вокруг актуальной российской повестки двух-трех последних лет. Не просто вращаются, а вскрывают ее природу. А природа оказывается — инферно. Стихи как античные керы, богини преследующего возмездия. Они кусают и рвут на части, не оставляя иллюзий тому, кто думает, что «все как-нибудь обойдется». Не обойдется. И не продлится долго, ибо болезни острой формы не длятся долго. Что же, как не болезнь — безмятежное насилие хозяев и безропотное согласие слуг?
Неотменимый закон Инь-Ян: если нечто в своем действии не встречает антитезисного сопротивления, то вскоре попадает в разнос собственной дисгармонии: сначала теряет голову, а потом остальные части тела и органы.
Стихи Витухновской — это про разнос системы, индивида, картины мира. Но почему тогда онтологическая бодрость и оптимизм? Да потому, что в разнос пошло то, что само по себе будущего не имеет.
Падает то, что должно упасть. И тогда правомерен Фридрих Ницше: падающего — толкни.
У Витухновской вообще немало ведется переговоров и перемигиваний с Фридрихом Ницше. Она, возможно, и хотела бы быть скептичной к нему, но — по факту — продолжает ту же линию и ту же миссию. Ее поэзия разбрасывает шуршащий ворох рекламных очевидностей и семейных ценностей, чтобы наконец-то показалась основа — темная, изнуренная, согбенная спина хаоса. И чтобы наконец-то появился вопрос: сколько времени еще осталось до того фантастического момента, когда эта спина распрямится? Или же надломится?
Поддержите
нашу работу!
Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ
Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68
Конечно же, есть и различия. У Ницше из освобожденного хаоса появляется танцующая звезда, у Витухновской — косметически безупречное лицо нарциссического субъекта.
«Каждый метафизик знает,
Но никто не говорит —
То, что нас не убивает,
Только портит внешний вид»
* * *
Некогда был один римский сенатор, что много лет повторял: «Карфаген должен быть разрушен». Так же повторяет Витухновская: известная вам картина мира должна быть стерта. Что придет на пустое место — непонятно. Но в этой непонятности оптимизма как раз более всего. Хотя бы потому, что туда, где непонятно, приходят большие художники с новыми метарассказами. Перспективы. Но это позже, а сейчас — падение падающих. Весело и страшно. Кстати, тот римский сенатор все же своего добился. Но стал ли он от этого более счастлив? Стал ли мир лучше, когда не стало в нем Карфагена?
* * *
Что еще напоминают представленные стихи, так это атмосферу 90-х. Проще простого попасть под случайный выстрел или наступить в блевотину в темном подъезде, но — страшно и весело. И теперь так же, как и тогда, самое интересное — оставаться свободным. Жаль только, что рок-н-ролл умер, не дождавшись.
«Ты Россию любил и ее проклинал
За сакральную прелесть насилия,
За позорную плесень бессилия,
За плебейский и царственный волчий оскал».
P.S.
Книга вышла в издательстве FREEDOM LETTERS.
Этот материал входит в подписку
Добавляйте в Конструктор свои источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы
Войдите в профиль, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
Поддержите
нашу работу!
Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ
Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68