рецензияКультура

Сказка из тюремной баланды

О том, как Жене Беркович удалось создать жанр тюремного фэнтези

Сказка из тюремной баланды

Женя Беркович. Фото: Александра Астахова

Так хронологически получилось, что повесть Жени Беркович «Питомцы», которую выпустило «тамиздательство» Babel Books Berlin, — вторая после автобиографии Навального книга из тюрьмы про тюрьму. Точнее, у Беркович это книга про Тюрьмяу и про питомцев, которые в ней обитают. А главный герой там Кот — «коренной обитатель тюрьмы».

Эти питомцы — как и питомцы-люди — живут по тюремным понятиям и правилам, законы у них вполне человеческие, беззаконие тоже человеческое, и вообще все как у людей. Но обо всем этом можно прочитать и в аннотации. О чем в аннотации прочитать нельзя — и о чем пока не писали коллеги, — так это о том, какой жанр изобрела Беркович для новой лагерной прозы.

До сих пор книги такого направления принято было писать как дневник или как репортаж — эти жанры напрашивались сами собой. Перечисляя примеры арестантских произведений, Анна Наринская* в своей рецензии на «Питомцев» вспомнила только одно исключение — книгу Ольги Раницкой, написанную как графический роман, но и этот роман тоже был фактически дневником. Беркович поступила иначе: она написала тюремное фэнтези.

Все, кто успел добраться до этой книги, обратили внимание на то, что Женя посвятила ее своим дочкам, которых ей с большим трудом удалось удочерить и которых в итоге все равно оставили без матери.

Из посвящения сделали обоснованный вывод, что книга по жанру — young adult, и это, конечно, правда, но почему-то мало кто прочитал окончание предложения: «Питомцы» посвящены ещё и Жениной бабушке.

Вообще-то бабушек у Жени две: одна из них, Галина Львовна Майзелис, учитель русского и литературы, которой в этом году исполнилось 90 лет, сейчас читает книгу. А другая — это не дождавшаяся внучку из тюрьмы Нина Катерли, писатель и, в частности, автор петербургского городского фэнтези.

Нина Катерли. Фото из семейного архива

Нина Катерли. Фото из семейного архива

Нина Семеновна как автор художественной прозы была тем писателем, который умеет создать сказку из абсолютно не сказочного, принципиально серо-бытового материала. Вообще-то это черта большинства петербургских фантастов, начиная с Гоголя, но у Катерли это умение было каким-то особенно натренированным. Вот, например, первая попавшаяся цитата:

«Марья Сидоровна Тютина по обыкновению встала в восемь, позавтракала геркулесовой кашей, вымыла посуду за собой и мужем и отправилась в угловой «низок», где накануне определенно обещали с утра давать тресковое филе».

Казалось бы, что может быть обычнее и неинтереснее, чем завтрак из геркулесовой каши и мытье посуды? Но так начинается повесть о фантастическом «Бермудском треугольнике» в районе Сенной площади, в котором у всех петербуржцев загадочно пропадает получка. По тому же принципу построена вся ее фантастика. Если положить рядом два текста (любой из рассказов Катерли и «Питомцев» Беркович), станет очевидно, насколько и стиль, и слог Жени похожи на стиль и слог ее бабушки, но главное, в чем писательницы оказались похожи, — это как раз умение сделать сказку хоть из трескового филе, хоть из тюремной баланды.

Сказочность эта дает массу преимуществ. Во-первых, преимущество говорить свободно — без оглядки на цензуру (это же сказка, чего тут цензурировать) и без попыток скрывать за бодрым «все в порядке» то, насколько все не в порядке.

Свою боль можно раздать героям повести, и пусть читающие дети сочувствуют им по принципу «у кошки боли, у собаки боли», а не переживают еще сильнее за измученную судами и СИЗО мать.

Поддержите
нашу работу!

Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ

Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68

Сам факт того, что книга, в общем-то, действительно подростковая, хотя явно взросло-сатиричная, — симптом тоже очень наглядный: на прошлой неделе, как помним, Госдума предложила бороться с «деструктивной» детской литературой, которая, как обычно, не сеет традиционные ценности и способствует разжиганию мира. Почти синхронно с этим был опубликован честный и прямой рассказ Жени про то, что творится в колонии, — и это совпадение лишний раз подсветило, насколько нелепо выглядит сегодняшняя книжная политика: вот вам сказка про взаимопомощь и поддержку, про то, как жена очень не хочет клеветать на мужа (семейные ценности!), вот — про дружбу и про любовь, где в конце герои даже становятся многодетными (многокотятными) родителями. То есть книга Беркович полностью соответствует требованиям Госдумы. Но с одним «но»: она описывает, как вся эта духовно-нравственная система держит своих питомцев в железных клетках.

Фото: страница ВК «Невыносимая лёгкость бытия»

Фото: страница ВК «Невыносимая лёгкость бытия»

Во-вторых, преимущество фэнтезийной иносказательности в том, что она убирает из текста дидактичность и поднимает его на уровень басни, а то и притчи. Понятно, что у каждого таракана в книге (ну хорошо, у большинства из них) есть человеческий прототип, но то, что в тексте действуют все-таки животные, с одной стороны, облегчает жанр, а с другой — напоминает истории про то, как, например, Алексей Горинов подружился в тюрьме с мышью. Все такие истории — о том, что в условиях, когда человек человеку становится волком, живые отношения можно выстроить хотя бы с «меньшими братьями» — и остаться человеком хотя бы через них.

Ну а третье преимущество сказки — в том, что ей можно приписать счастливый конец. И если реальность устроена так, что невиновный человек должен сидеть в колонии лет шесть, то в тюремном фэнтези возможно даже такое чудо, как домашний арест.

А вообще-то, если отложить в сторону всю литературщину, «Питомцы» — это, конечно, просто попытка Жени всеми возможными способами быть с семьей даже тогда, когда это физически невозможно.

Примерно за полгода до ареста Женя, только что полностью оформившая удочерение, сказала мне в интервью: «Теперь разматерить меня никто не может». Разматерить ее не смогла даже тюрьма.

Цитата

«Потом, когда все уже отпротестовались, отвозражались и ототклонялись, судья спросила Риту, хочет ли она что-то сказать.

— Да, ваша честь, — сказала Рита, — я хочу что-то сказать.

— Мы вас слушаем, — сказала судья и снова уставилась в телефон.

— Ваша честь, я хотела бы дать новые показания на моего… по нашему делу.

Адвокаты подскочили с места. Судья оторвалась от телефона. Рита тупо смотрела в пустой стол.

— Маргарита Викторовна, — бесцветным голосом сказала судья, — сегодняшнее заседание не является рассмотрением дела по существу. Вам есть что сказать относительно вашей жалобы по мере пресечения?

— Я знаю, но я хочу дать новые показания.

Адвокатесса Алена встала и подняла руку.

— Ваша честь, мы просим перерыв для консультации с нашей доверительницей.

— Протестую, — сказал прокурор.

— Мне не нужен перерыв, — сказала Рита, посмотрела в камеру, поморгала и снова уставилась в пустой стол.

Только он был уже не пустой. Посреди стола, прямо на стопке листов с показаниями обвиняемой Матвеевой Маргариты Викторовны, сидела огромная, старая бурая крыса.

Крыса взглянула в глаза обвиняемой, сверкнула черными глазками, шаркнула голым хвостом и поклонилась.

Рита закричала. Она кричала и кричала, а в зале люди в форме, в мантиях, в костюмах вскакивали и махали руками.

Она кричала и кричала, а старая крыса маленькими ручками хватала листы бумаги и рвала их на мелкие, мелкие, мелкие клочки. Рвала когтями и зубами и раскидывала по комнате для видеоконференцсвязи. А Рита кричала и кричала, а по коридору уже неслись дежурные и открывали дверь, и в лицо им летели белые клочки и крик, переходящий в вой: «Уберите! Не надо! Я не хочу! Я боюсь! Я не, я не-е-е-е-е-е…»

Рита рванулась к открытой двери, зацепилась за ножку привинченного к полу стола, упала, ударилась головой о край решетки и потеряла сознание.

На столе крыса догрызала последний лист, самый вкусный, с датой и подписью».

* Властями РФ внесена в реестр «иноагентов».

Этот материал входит в подписку

Культурные гиды

Что читать, что смотреть в кино и на сцене, что слушать

Добавляйте в Конструктор свои источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы

Войдите в профиль, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах

Поддержите
нашу работу!

Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ

Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68

shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow