СюжетыОбщество

«Можем говорить на кухне»

Карельские власти ополчились на актрису, оскорбившую национальный язык. Но и само государство сделало многое, чтобы он исчез

«Можем говорить на кухне»

Петрозаводск. Фото: Алексей Душутин / «Новая газета»

Не успели в Карелии забыть историю с приостановкой выпуска национальных газет и журналов, как республику потряс новый скандал. Актриса петрозаводского театра «Творческая мастерская» Валерия Ломакина назвала карельский язык таким же атавизмом, как соски у мужчин.

Выступая в комедийном шоу «Битва за время», Ломакина представилась актрисой из Петрозаводска, где «есть замечательный национальный театр». По словам актрисы, он является единственным местом на земле, где до сих пор говорят по-карельски.

«Этот язык настолько сложен для понимания, что даже сами карелы приходят на спектакль и сидят в наушниках, в которых идет перевод на русский. И даже этот самый перевод звучит так, как будто однажды всю Карелию кто-то обидел и она теперь пожизненно оправдывается», — заявила Ломакина и под хохот зала стала изображать карельскую речь.

«Извините, но я считаю карельский атавизмом, — продолжила актриса. — Это как соски у мужчин. Работают исключительно как зрелище, и то только для истинных ценителей».

Валерия Ломакина. Скриншот

Валерия Ломакина. Скриншот

Видео со стендапом Ломакиной разлетелось по соцсетям и подняло волну возмущения среди представителей титульного народа Карелии.

Известная карельская активистка Наталья Антонова назвала выступление актрисы проявлением расизма и призвала вмешаться в ситуацию республиканские власти, прокуратуру и руководство театра «Творческая мастерская».

«Считаю, что актриса должна принести публичные извинения всем людям, не только карелам, испытавшим в данной ситуации оскорбление и возмущение. Поступок человека от культуры мерзок и безнравственен», — отметила Антонова.

Общественный резонанс докатился до республиканского руководства, но поначалу оно отреагировало на скандал довольно мягко.

«Вопрос сохранения языка является общенациональной задачей, — напомнил жителям Карелии министр культуры республики Алексей Лесонен. — Ценность каждого языка неоценима. Нужно иметь высокий уровень понимания вопроса, знаний и самоцензуры, чтобы высказываться на такие чувствительные темы, как язык и национальность. Неуместные выступления по указанным темам могут нанести вред не только выступающему, но и широкому кругу людей. Смысл в работе артиста и актера содержится в сверхзадаче по просвещению народа, сохранению и развитию духовно-нравственных ценностей. Понятно, что есть форматы чисто развлекательные, которыми занимается коммерция, но помнить об этих важных для гражданина вещах должен каждый».

Глава Министерства национальной и региональной политики Карелии Сергей Киселев тут же поспешил написать в соцсетях, что «карельский язык жив и развивается».

«Дети изучают его в школе, мы совместно с министерством образования и советом уполномоченных съезда карелов думаем над тем, как популяризировать его среди родителей детей, которые идут в школы и выбирают языки для изучения», — отметил Киселев.

Однако скандал вышел за пределы Карелии, и глава республики Артур Парфенчиков в минувшее воскресенье пообещал обратиться в Следственный комитет России с просьбой проверить высказывания актрисы Валерии Ломакиной на наличие в них признаков состава преступления, предусмотренного статьей 282 Уголовного кодекса РФ. Кроме того, губернатор поручил Минкультуры Карелии провести служебную проверку.

Артур Парфенчиков. Фото: rk.karelia.ru

Артур Парфенчиков. Фото: rk.karelia.ru

«Назвать — даже в шутку — звучание карельской речи жуткой и со сцены вынести вердикт о том, что карельский язык — атавизм, — это за гранью. За гранью уважения к народу — носителю языка, к карельской земле, ее традициям и культуре», — подчеркнул Парфенчиков.

Между тем, как призналась член совета уполномоченных X съезда карелов Наталья Антонова, все произошедшее не стало для нее неожиданностью. По мнению Антоновой, поступок актрисы стал отражением состояния сегодняшнего общества.

«Когда чувствуешь, как и в каком стиле сегодня работает административная система, как грубо она позволяет себе управлять и подавлять, это выступление — просто цветочек. Происходит обесчеловечивание, причем на разных уровнях, — заметила активистка. — Вспоминается недавний съезд карелов, где всеми способами не давали поднимать, например, вопрос внесения карелов в перечень коренных малочисленных народов РФ или всячески старались не упоминать и не замечать работу Дома карельского языка в Ведлозере. Или не разрешили ученым обнажать результаты переписи населения на пленарном заседании.

Использовались самые низкие и мерзкие методы, недостойные официальных лиц. Это ведь все звенья одной цепи. А разве это не оскорбления были? По-моему, во стократ масштабнее, чем это выступление».

Поддержите
нашу работу!

Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ

Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68

Как полагает Наталья Антонова, «карельский вопрос» воспринимается так болезненно еще и потому, что он вовремя не был отрефлексирован.

«У нас великая страна и великая история, но нужно признавать ошибки, трагедии, геноцид, говорить об этом, изучать в школах. Дети наши должны знать это, чтобы не повторить. Должны быть моральные репарации, компенсации ущерба и прочие реабилитирующие механизмы. Полные запреты и умалчивания приводят к провалам, силой не урегулируешь проблему. Не была бы Лера, была бы Лара — разницы нет. Поэтому меня лично выступление Леры уже не оскорбляет, иммунитет выработан, сам контекст гораздо трагичнее», — констатировала член совета уполномоченных X съезда карелов.

Как считает Наталья Антонова, ситуация с карельским языком в республике становится хуже, поскольку в регионе практически нет структур, ресурсных долгосрочных проектов и образовательной политики на перспективу.

«Я не вижу и особой политической воли. На республику один центр — так называемый медиацентр Oma media, который большей частью специализируется на выпуске печатной продукции и поддержке небольшого, скромного портала. Реально там работает всего несколько человек со знанием карельского языка, они действительно фанаты своего дела, но они не могут покрыть весь языковой вопрос Карелии. Например, сейчас урезан выпуск единственной карелоязычной газеты Oma mua, где я работаю больше 20 лет. С нового года мы будем выходить в черно-белом формате и на восьми полосах вместо 12. Мы, несколько внештатных корреспондентов из районов, переведены с трети ставки на четверть — так, например, моя заработная плата в месяц сейчас составляет от четырех до пяти тысяч рублей в месяц. Так что о чем мы вообще?» — рассказала активистка «Новой газете».

«Дополнительных рабочих мест, где можно применять знание языка, нет, — продолжила Антонова. — Это очень скромные ставки по Карелии, большая часть работ держится на энтузиастах. Ситуация с владением карельским языком и качеством его преподавания хуже еще и потому, что эти вопросы в нашем сообществе почти не обсуждаются. Мы можем поговорить об этом между собой, на кухне, но публично должны говорить о достижениях в позитивном ключе. Это лишь усугубляет ситуацию».

Кроме того, как считает Антонова, в последнее десятилетие очень чувствуется влияние федерального центра на языковые вопросы.

«Я чувствую существенное подавление, например, в образовательных программах — как школ, так и вузов. Изучение региональных языков переводится в кружковую форму или резко сокращается, подготовка учителей и других специалистов перешла на другой уровень, не сравнимый, например, с девяностыми и нулевыми годами. Специалистов нет и в системах государственного и муниципального управления. Так, в министерстве образования на сегодня я не знаю ни одного чиновника, способного курировать качество преподавания национальных языков и быть в языковой теме», — сказала активистка.

По ее словам, языковая ситуация в Карелии ухудшается еще и потому, что значительное число специалистов попросту уехало в соседнюю Финляндию: «Оставшиеся выдохлись, разочаровались, многие сейчас в контексте времени очень напуганы, молча делают свое скромное дело, считая его посильным вкладом в одно общее».

Одним из карельских активистов, переехавших в Финляндию, является переводчик Ольга Гоккоева, корни которой — из исторической деревни Кинерма. «Новая» попросила активистку поделиться своими впечатлениями о ситуации с карельским языком в соседней стране.

«Карельский язык является автохтонным языком в Финляндии, то есть на нем в Финляндии говорят так же давно, как и на финском, — пояснила Ольга. — К сожалению, слишком долго карельский язык в Финляндии считался диалектом финского. Только в 2009 году получил статус миноритарного языка.

Фото: Алексей Душутин / «Новая газета»

Фото: Алексей Душутин / «Новая газета»

По разным оценкам, карельским языком в Финляндии ежедневно пользуется около 5000 человек, достаточно хорошо им владеет около 11 600 человек.

В Университете Восточной Финляндии есть возможность изучения разных диалектов карельского языка. В городах действуют курсы карельского языка и разговорные клубы. На сайте государственной медиакомпании есть перевод на карельский некоторых новостей. Очень сложно оценить перспективы развития и сохранения языка. Лично мне кажется, что у карельского языка есть будущее в Финляндии, потому что на нем начинает говорить все больше и больше молодежи.

Для молодых людей это и поиск себя, своих корней, и вопрос права каждого человека на родной язык. Они не ограничивают сферу использования языка традиционными сферами, а общаются на карельском языке обо всем на свете, как обычная молодежь в их возрасте. Есть и семьи, в которых родители или один из родителей разговаривает со своими детьми на карельском языке. В Финляндии активистам еще предстоит добиться программы государственной поддержки для карельского языка подобно уже существующей программе развития языка саами».

Однако вернемся к скандалу с выступлением артистки Валерии Ломакиной на комедийном шоу.

В минувшее воскресенье она разместила в соцсетях пост с извинениями, в котором назвала себя патриотом Карелии.

По словам актрисы, она не ожидала, что ролик с ее выступлением разойдется на «более широкую аудиторию», чем комедийное шоу «Битва за время» в «VK видео». Ломакина считает, что стала «заложницей ситуации».

«Прежде всего я хочу объяснить, что это не монолог Леры Ломакиной, а монолог персонажа, которого я создала: экзальтированную, не вполне вменяемую артистку провинциального театра, — попыталась оправдаться Ломакина. — Я высмеивала не саму проблему опасности утраты языка, а отношение к этой проблеме сегодняшней «обезбашенной» части молодежи, да и вообще — людей, утративших связь со своей землей и культурными традициями».

Актриса принесла извинения «всем и каждому, кого это могло хоть как-то задеть, обидеть или оскорбить».

«Мне очень жаль, что мои действия, за которыми не стоит никакой подоплеки, были истолкованы таким образом. Надеюсь, этот мой пост объяснит мою позицию не как персонажа, а уже как человека, и остановит эту волну непонимания, чего и так хватает в нашей сегодняшней жизни. Несмотря ни на что, я была и останусь патриотом Карелии!» — написала Ломакина в соцсетях.

Поддержите
нашу работу!

Нажимая кнопку «Стать соучастником»,
я принимаю условия и подтверждаю свое гражданство РФ

Если у вас есть вопросы, пишите [email protected] или звоните:
+7 (929) 612-03-68

shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow