НовостиОбщество

Книжный магазин в Воронеже «признал иноагентом» японского классика Юкио Мисиму. Его книги переводил на русский язык Борис Акунин*

В телеграм-каналах распространилось видео, которое, как утверждается, снято в воронежском филиале книжной сети «Читай-город» на улице 20-летия Октября.

В ролике показаны книги писателя Юкио Мисимы «Золотой храм» и «Исповедь маски» на которых наклеены стикеры со словами: «НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ МИСИМА Ю.».

Как отмечают СМИ, эти романы переводил признаный «иноагентом» Борис Акунин, на которого в России заведены уголовные дела по статьям о «фейках» и «оправдании терроризма», он также внесен в список террористов и экстремистов.

Романы «Золотой храм» и «Исповедь маски» также фигурировали в списке литературы, которую якобы потребовали убрать из продажи на маркетплейсе «Мегамаркет» за «пропаганду ЛГБТ**» — этот список публиковал в своем телеграм-канале журналист Александр Плющев*.

Мисима считается классиком японской литературы, он трижды был номинирован на Нобелевскую премию. Писатель погиб в 1970-м году в возрасте 45 лет после попытки организовать в Японии госпереворот.

*Власти РФ считают «иноагентом»

**Верховный суд признал «движение ЛГБТ» экстремистским и запретил его в России

shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow