КомментарийКультура

Вышла новая работа Юрия Векслера

Мастер умудрился сложить «Пазл Горенштейна» так искусно, что от книги нельзя оторваться

Этот материал вышел в номере № 142 от 23 декабря 2020
Читать
Вышла новая работа Юрия Векслера
Графика: Серафим Романов / «Новая газета в Петербурге»

Есть таинственная закономерность в том, что рано или поздно каждый большой писатель в России превращался во врага государства — как сказал бы Юрий Афанасьев, во врага «русской системы господства и подчинения». С Достоевским это случилось рано — с Толстым поздно. Пушкин жил в состоянии перманентной дуэли. Список выдающихся авторов, погибших в ГУЛАГе или перемолотых в его жерновах, чудовищно длинный: Мандельштам, Хармс, Введенский, Олейников, Заболоцкий, Шаламов, Даниил Андреев, Бабель. Цвет русской литературы, наша небесная сотня. Система травила и сживала со света Булгакова, Платонова, Пастернака, Цветаеву, Ахматову, Зощенко. Бродский, Галич, Солженицын и многие другие как потенциально сильные противники были высланы из страны.

Пожалуй, самое время сформулировать: а в чем глубинная причина этого антагонизма?

Почему «русская система», столь органично встроенная в политику, несовместима с литературным творчеством и плохо совместима с творчеством вообще?

Неужели в Системе, которая (для себя самой) выглядит логичной, рациональной, почти безупречной, есть какая-то системная ошибка, роковой изъян, отторгающий выдающегося автора, как чужеродный имплант? Вот формула Фридриха Горенштейна:

«Идеология — в любом случае плохо. Она мертвит и требует жертв себе… Надо говорить не о 73 годах (советской власти.В. М.), а о 450.

Фридрих Горенштейн. Фото: Sygma / Getty Images
Фридрих Горенштейн. Фото: Sygma / Getty Images

Занимаясь Грозным, я особенно отчетливо вижу истоки. Структуры создавались 450 лет, при чем тут коммунизм и социализм? Маркс лично мне неприятен, но к марксизму революция 1917 года не имеет никакого отношения. Это антимарксистская революция. Империя диктовала организацию политической власти, как бы она ни называлась… Русское государство никогда не умело поддержать собственника (частного человека.В. М.), начиная с Ивана Грозного, и даже раньше. Убрать независимых людей и опереться на холуёв — это в привычке, это легко…

Я не за капитализм, но нельзя возвращаться к феодализму, останавливать историю. Русские всегда пытались остановить историю, удержать старое». Это из интервью 1991 года, когда Горенштейн после десяти лет эмиграции и жизни в Берлине заглянул ненадолго в Москву.

Ключевой глагол в этой формуле — «мертвит». Репрессивное государство, в случае с Россией идеократия, убивает живую литературу (а заодно и автора) как своего главного конкурента. Диктатура наиболее архаичный, пещерный способ управления обществом, при котором люди совершают стремительную регрессию к поведению стаи приматов. Идеология тут играет важную роль гуманитарной ширмы — она прикрывает произвол и насилие, дает символическое обоснование озверению. Работа автора с языком, со смыслами эту ширму опрокидывает.

У Фридриха Горенштейна удивительная писательская судьба. Скорее судьба профессионального разведчика, заброшенного на вражескую территорию, чем писателя. Двадцать лет Горенштейн шифровался, вел двойную жизнь. На поверхности и под контролем бдительной Софьи Власьевны действовал преуспевающий советский сценарист, а в придонной тьме ходила большая библейская рыба. Эта стратегия, очевидно, связана с детской травмой. Репрессированный чекистами отец, профессор политэкономии, бегство из Киева в глубинку вместе с матерью, годы скитаний, потом бегство от оккупантов, бомбежки, голод, смерть матери, детский дом, отрочество в Бердичеве у дальней родни. Травма не сломала Горенштейна — она расщепила его личность. Между местечковым евреем, дурно воспитанным парвеню и большим русским писателем образовался зазор, в который мог провалиться любой, с кем сводила Фридриха его изгойская фортуна.

«А между тем отшельник в темной келье/Здесь на тебя донос ужасный пишет:/И не уйдешь ты от суда мирского,/Как не уйдешь от божьего суда».

Конечно, Горенштейн не писал доносов — он писал гениальную прозу. Но категорически отказывался ее публиковать. Писатель ощущал свою неуместность в тоталитарном пейзаже. В конце концов, это был сплошной «донос» на советского монстра, погубившего его родителей.

«Донос» для будущих поколений, которым сложно будет представить всю извращенность и бесчеловечность режима.

В этом смысле Горенштейн подобен Андрею Платонову — он истинно советский писатель. В родной стране до отъезда был опубликован единственный рассказ — «Дом с башенкой» (в журнале «Юность»), а за границей единственная повесть — «Ступени» (в сборнике «Метрополь»).

Хотя написано было до отъезда в Берлин сто авторских листов: романы, рассказы, пьесы, эссе. И все сочинения высшей пробы. По мнению Бенедикта Сарнова, «со времен Бунина из России не уезжал столь крупный писатель». И дальше: «Я вообще очень высоко ценю Фридриха Горенштейна, в некоторых отношениях выше почти всех своих современников, хотя среди (них) немало писателей замечательных, крупных и любимых мною. Для ясности, для ориентира я назову Гроссмана, а из современников и почти сверстников — это Войнович, Искандер, Домбровский… Писатели крупные. Но Горенштейн, на мой взгляд, единственный в этом ряду, в ком я вижу черты гениальности…

Это то, что лежит за пределами понимания, то, что близко к понятию чуда. И Горенштейн, конечно, единственный из них (пожалуй), с ним… можно сравнить Искандера — кто занят проблемами… космическими. Космическими и мировоззренческими, такими как место человека во вселенной… То есть тут он (не буду говорить о масштабах) по задачам, по целям, которые он перед собой ставит, сопоставим с такими гигантами, как Толстой и Достоевский».

«Подлинная родина человека — это не земля, на которой он живет, а нация, к которой он принадлежит. Нет ни русской, ни еврейской, ни английской, ни турецкой, ни иной какой-нибудь земли. Вся земля Господня, и Господь — единственный коренной житель на земле. И подлинное право на тот или иной кусок Господней земли дают не исторические завоевания, не исторические перемещения, не факт многовекового владения, а то, сделала ли нация куски Господней земли плодотворными и порядки на нем справедливыми или, подобно гоголевскому Плюшкину, гробит нация обширные пространства Господни, попавшие к ней в руки. Жестоко спросит Господь с такой нации за Имущество Свое. Но воздаст Господь нации, хранящей Имущество Господне».

Это отрывок из романа «Псалом». 21 января 1979 года Тарковский сделал запись в своем дневнике: «Прочел "Псалом" Фридриха Горенштейна. Это потрясающее сочинение. Вне сомнения он — гений». 16 апреля: «Сегодня приходил Фридрих Г. Через два-три года он (если уедет за границу, на что надеется) станет знаменитым».

Андрей Тарковский, на съемках художественного фильма «Солярис», 1971 год. Фото: РИА Новости
Андрей Тарковский, на съемках художественного фильма «Солярис», 1971 год. Фото: РИА Новости

Для меня имя Горенштейна прочно ассоциируется с именем Тарковского, с их совместной работой на картине «Солярис». Этот фильм перевернул мое подростковое сознание, во время дневного сеанса в кинотеатре «Художественный» я испытал что-то вроде сатори — мгновенное понимание главных вещей. Ужасно несправедливо, что эти двое, ценившие и чувствовавшие друг друга как никто, больше не сочинили вместе ни одного фильма. Хотя шанс был — незадолго до смерти А. Т. они обсуждали в Берлине экранизацию шекспировского «Гамлета». Не скрою, сначала я извлек из «пазла» все фрагменты, связанные с Тарковским. А там их немало. В том числе трагикомическое (ужасное) описание похорон режиссера в пересказе Отара Иоселиани.

Эстетика Горенштейна изменчива, как хамелеон, но во всех вещах звучит его уникальный голос.

Роман «Псалом», например, это фантастический синтез Платонова и Булгакова. «Нет, — возражает мне Бенедикт Сарнов, — для Фридриха "Псалом" — это вещь абсолютно отражающая его сознание, тут нет никакой литературщины… Для Булгакова Воланд — это тоже реальность. Недаром все гадают, кто это: Сталин, Ягода… Антихрист у Горенштейна это действительно… мистическая фигура».

Интервью с Бенедиктом Сарновым — один из фрагментов «пазла», искусно собранного Юрием Векслером. От этой книги невозможно оторваться. Любопытство читателя все время освежается новым ракурсом, интонацией, новым эксцентричным эпизодом. Это книга-коллаж: в ней есть отрывки из прозы Горенштейна, его желчные эссе, интервью с главным героем и с людьми, близко его знавшими. Назову несколько имен: Паола Волкова, Евгений Попов, Леонид Хейфец, Марк Розовский, Павел Финн. В книге есть редкие тексты. Например, монолог Андрея Тарковского. Во время обсуждения на «Мосфильме» режиссер, снявший на тот момент одну картину («Иваново детство»), отважно защищает сценарий Фридриха «Дом с башенкой». Проект в итоге зарубили. Юрий Векслер давно живет в Берлине, много лет занимается архивом Горенштейна, сделал о писателе документальный фильм, имел трудное счастье общаться с Фридрихом лично. В том, как устроен «пазл», как отобраны фрагменты, чувствуется и знание предмета, и любовь.

«Гений не может быть добрым человеком, ибо он служит Богу, добрый человек не может быть гением, ибо он служит человеку. Добрый человек редко вносит в мир добро, ибо к нему тянутся люди дурные, растратившие себя, потерявшие себя, капризные, жадные, требовательные, и добрый человек при них не как врачеватель, а как сиделка при духовно неизлечимых. Добрый человек — это безымянный праведник, готовый полностью отказаться от себя, потому гений и пророк не могут быть добрыми людьми, ибо они тогда согрешат против Бога, отказавшись от Божьего, свыше им данного, ради людского несовершенного и преходящего. То хорошее, что появилось в мире, совершено не добрыми людьми, а пророками — врачевателями и гениями — накопителями духовных богатств». («Псалом»)

shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow