КомментарийКультура

Книжная койка: день 17, О. Генри

Проект «Новой газеты» и Анны Наринской открыт на карантин. Один день — один рассказ

Книжная койка: день 17, О. Генри
Фото: РИА Новости
От редакции
Рассказ — во многом недооцененный сегодня литературный жанр. Причем, недооцененный и издателями, и читателями. Каждый день мы будем выкладывать по одному рассказу, отобранному Анной Наринской, с ее небольшим вступительным словом. Рассказы разных авторов. Разных времен. Разных жанров. Разных настроений. Один день — один рассказ.

Анна Наринская

литературный критик, колумнист«Новой газеты»

— Известно, что в России О’Генри популярнее, чем в Америке.

Он не любил американский «акулий капитализм» и поэтому сходил за симпатизанта советской власти. Его здесь популяризировал Корней Чуковский, по его рассказам снимали фильмы, мультфильмы и телевизионные сериалы. И, мне кажется, мы как будто смотрим на его тексты сквозь эти симпатичные, немного разухабистые интерпретации, но довольно плоские.

Мне хотелось отобрать текст, сохраняющий его фирменное финальное «а оказывается», но от этих привычных интонаций самый далекий.

Вот он.

Читайте по ссылке (LITMIR.ME) =>

Что читаем завтра?

Рассказ Акутагавы

Уже читали

Фолкнер.«Полный поворот кругом» Юзефович. «Бабочка» Чехов. «Студент» Борхес. «Алеф» Довлатов. «Шоферские перчатки» Хемингуэй. «Свет мира» Казаков. «Во сне ты горько плакал» По. «Бочонок Амонтильядо» Тэффи. «Флирт» Набоков. «Возвращение Чобра» Петрушевская. «Черный пудель» Капоте. «Бутыль серебра» Пелевин. «Бубен верхнего мира» Сэлинджер. «Лапа-растяпа» Зощенко. Манро. «Медведь, прошедший горы»
shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow