СюжетыОбщество

Остров, где с чаем церемонятся

Плантаторы Шри-Ланки завоевывают место под солнцем

Этот материал вышел в номере The New York Times (15.01.2010)
Читать
Мерил Фернандо очень оживился, когда его сын Дильхан принес пачку белого чая Twinings. Он разорвал чайный пакетик и высыпал содержимое на лист бумаги. Затем он попросил принести зеленого чая, который Дильхан высыпал на другой лист. Сравнив...

Мерил Фернандо очень оживился, когда его сын Дильхан принес пачку белого чая Twinings. Он разорвал чайный пакетик и высыпал содержимое на лист бумаги. Затем он попросил принести зеленого чая, который Дильхан высыпал на другой лист. Сравнив их, Фернандо широко улыбнулся. Два сорта были похожи друг на друга, но резко отличались от серебристого белого чая, производимого компанией Фернандо Dilmah. Ее продукция продается в супермаркетах по ценам почти в четыре раза выше, чем Twinings.

«Все компании без исключения продают под названием белого чая смесь, на 99% состоящую из черного или зеленого чая, а белого чая там всего ничего, — с сожалением говорит 79-летний Фернандо. — Вот с чем приходится бороться — и нам, и потребителю. Но такова торговля, и я начал с этим смиряться».

В компании Twinings утверждают, что в чайных пакетиках используют разновидность китайского белого чая баймудань, а более дорогую разновидность «серебряные иглы», похожую на белый чай Dilmah, приберегают для листового чая.

Фернандо гордится своей ролью «темной лошадки», борющейся с гигантами чайного бизнеса. За два десятилетия он превратил Dilmah в одну из крупнейших независимых чайных компаний мира и один из самых известных брендов Шри-Ланки.

История его компании — типичный пример того, как производители из Шри-Ланки успешно конкурируют с Китаем и Индией.

Шри-Ланка не имеет преимуществ, которыми пользуются эти страны (например, низких затрат на производство). Чтобы привлечь клиентов, компании из Шри-Ланки специализируются на производстве эксклюзивных, но вполне доступных продуктов. Например, за местной текстильной промышленностью закрепилась репутация главных производителей женского белья и спортивной одежды. Таким образом, им не приходится конкурировать с дешевой продукцией из Бангладеш и Китая.

Что касается чая, то еще в 2004 году Шри-Ланка была крупнейшем в мире экспортером этого напитка. Ее доля на рынке значительно уменьшилась после того, как правительства и компании в Кении и Китае субсидировали производство дешевого чая, а зеленый чай стал популярнее. Теперь экспорт чая из Шри-Ланки оценивается в 1,3 млрд долларов.

Большую часть своей карьеры Фернандо продавал чай крупным компаниям наподобие Lipton и Tetley. Но в 70-е он заметил, что покупатели в США, Европе и Австралии стали покупать меньше цейлонского чая, смешивая его с более дешевым чаем из других стран. «Если бы я не занялся созданием бренда и рекламой, — говорит он, — то разорился через два-три года». Dilmah, названная в честь его сыновей Дильхана и Малика (теперь они помогают управлять компанией), позиционировала себя как производителя чистого цейлонского чая, не смешанного с другими сортами.

Но иностранные сети супермаркетов и покупатели никогда не слышали о Dilmah. «Их было сложно убедить поверить в новичка на рынке, — говорит посол Шри-Ланки в США и бывший топ-менеджер Dilmah Джалия Викрамасурия. — Даже договориться о встрече с представителями крупных сетей было сложно».

Фернандо получил свой шанс в середине 80-х, когда австралийская сеть супермаркетов Coles заказала у него чай, чтобы продавать под собственной маркой. С тех пор продукция Dilmah появилась на всех континентах.

По оценке исследовательской компании Datamonitor, сейчас она является шестым по размеру производителем чая в мире. Большую часть чая Dilmah собирают тамильские женщины, чьи предки были переселены из Индии на остров англичанами 150 лет назад. После многих лет борьбы за улучшение условий труда и приличную зарплату шриланкийские рабочие стали получать больше, чем, например, индийские.

И все же чиновники по трудоустройству и представители местных компаний ожидают, что в обозримом будущем отрасль столкнется с нехваткой рабочей силы. Многие дети тех, кто работает на плантациях, не готовы собирать чай (даже за высокую плату).

Около дюжины женщин собирают чай на склонах холма в центральной Шри-Ланке. Идет дождь. 31-летняя Тилговтхей говорит, что начала работать на плантации Холироод, частично принадлежащей Dilmah, десять лет назад, когда вышла замуж за работавшего и жившего здесь человека. У нее две дочери и сын. На вопрос о том, хочет ли она, чтобы ее дети работали с ней на плантации, она, не задумываясь, отвечает: «Это тяжелый труд. Я надеюсь, что мои дети получат образование».

shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow