СюжетыОбщество

НЕ ЧИТАЙТЕ ЧУЖИЕ ПИСЬМА

БИБЛИОТЕКА

Этот материал вышел в номере № 55 от 02 Августа 2004 г.
Читать
В 2001 году вдова писателя С. Довлатова обратилась в Пресненский суд г. Москвы с иском к издателю И. Захарову о защите авторских прав и взыскании компенсации за их нарушение. Поводом к судебному разбирательству послужила выпущенная...

В 2001 году вдова писателя С. Довлатова обратилась в Пресненский суд г. Москвы с иском к издателю И. Захарову о защите авторских прав и взыскании компенсации за их нарушение. Поводом к судебному разбирательству послужила выпущенная идательством «Захаров» книга «С. Довлатов — И. Ефимов. Эпистолярный роман». В книгу вошла личная переписка С. Довлатова с литератором и издателем И. Ефимовым, живущим в США.

История с обнародованием писем крайне болезненно переживалась семьей Довлатова, а начавшийся судебный спор включал в себя как правовой, так и очень важный нравственный аспект. Завещание, оставленное Довлатовым, фактически запрещало публикацию подобного рода писем.

В кратком предисловии к книге издатель Захаров написал: «Трудно поверить, но два с лишним года эта книга не могла найти своего издателя — многих смущала «обидная неправда про живых людей», но не напечатать такую блестящую книгу — это, по-моему, большое преступление перед читателями».

Однако издатель явно лукавил. В действительности книга «не могла найти своего издателя» совсем по иным причинам.

Как известно, письма наряду с черновиками и дневниками относятся к литературным произведениям и являются объектами авторского права. Только автору и его правопреемникам принадлежит исключительное право осуществлять или разрешать обнародование, воспроизведение и распространение произведений.

Следовательно, независимо от того, кому письма адресованы и в чьих руках находятся, их опубликование возможно только с разрешения автора или правообладателя.

По завещанию С. Довлатова, проживавшего с конца 70-х годов в США, и решению суда округа Квинс (штат Нью-Йорк), принятому в подтверждение завещания, правообладателем и распорядителем литературного наследия С. Довлатова является его вдова — Е. Довлатова.

Согласно Всемирной конвенции об авторском праве, участниками которой являются США (с 1945 года) и Россия (с 1973 года), произведения гражданина США С. Довлатова охраняются на территории России.

Таким образом, издание книги «С. Довлатов — И. Ефимов. Эпистолярный роман» могло быть осуществлено только с разрешения вдовы Довлатова.

Между тем Елена Довлатова, естественно, была категорически против опубликования писем мужа Ефимову, и это хорошо знали и Ефимов, и издатель Захаров.

Так, разрешая тиражирование книги, Ефимов писал в опубликованном в книге «Письме российскому издателю (И. Захарову)»: «Относясь с полным уважением к пожеланиям семьи Довлатова, мы все же должны сегодня больше считаться с нуждами русского читателя…».

Понимая противозаконность обнародования писем, ни одно издательство, к которым обращался Ефимов до издательства «Захаров», не соглашалось выпустить книгу.

Что же побудило Ефимова упорно добиваться опубликования переписки с Довлатовым, добиваться, вопреки запрету со стороны вдовы и под угрозой судебного преследования?

В вышеупомянутом письме издателю Ефимов пишет: «Это самое крупное произведение Довлатова и, по мнению многих читателей рукописи, самое искреннее и драматичное».

Получается, что из всего написанного выдающимся писателем, автором «Зоны», «Заповедника» и многого другого, самым крупным произведением были письма к Ефимову!

Думается, что, добиваясь выхода книги, Ефимов руководствовался не столько интересами читателей, сколько собственными амбициями.

Сегодня Довлатов — один из наиболее читаемых современных писателей, чьи произведения по праву уже считаются классикой русской литературы. Переписываться с классиком, состоять с ним в дружбе всегда было престижным.

После выхода в свет «Эпистолярного романа» Ефимов стал соавтором Довлатова, что сделало их как бы равновеликими.

По сути же эпистолярный роман С. Довлатова и И. Ефимова — это переписка сомневающегося художника с прагматичным издателем.

Представляется, что, опубликовав «Эпистолярный роман», И. Ефимов намеченной цели не достиг: ни содержание книги, ни тем более обстоятельства, сопутствующие ее выпуску, уважения г-ну Ефимову, мягко говоря, не прибавляют. И если после распространения книги он и стал более известным, то известность эта скорее печальная.

То же можно отнести и к издательству «Захаров».

Трудно поверить, что люди, профессионально занимающиеся издательской деятельностью, не были знакомы с несколькими статьями Закона «Об авторском праве и смежных правах» и не удосужились обратиться к ним даже после сообщения Ефимова о возможной принадлежности прав вдове писателя и претензии ее адвокатов.

И никакой, даже самый горячий читательский интерес не может служить оправданием пренебрежения нормами этики, в соответствии с которыми предавать огласке чужие письма, вопреки воле автора, глубоко безнравственно.

В ноябре 2002 года иск вдовы писателя Е. Довлатовой был удовлетворен. Издателю И. Захарову было запрещено тиражировать и распространять книгу, и с него была взыскана значительная компенсация.

Кассационная жалоба, поданная И. Захаровым в Мосгорсуд, была отклонена.

«Преступления перед читателями», о котором говорится в предисловии, И. Захаров не совершил — 15 000 экземпляров книги «Эпистолярный роман» были распроданы еще задолго до судебного решения.

Взысканная с издателя Захарова компенсация до настоящего времени вдовой Довлатова не получена.

В последнем опубликованном в книге письме Довлатов писал: «Я сейчас начну, но сначала прошу Вас не давать это письмо посторонним людям… Во всяком случае, мне для того, чтобы писать совершенно открыто, нужно ощущение, что никто посторонний этого не прочтет»…

shareprint
Добавьте в Конструктор подписки, приготовленные Редакцией, или свои любимые источники: сайты, телеграм- и youtube-каналы. Залогиньтесь, чтобы не терять свои подписки на разных устройствах
arrow